{"id":733,"date":"2026-01-16T09:24:00","date_gmt":"2026-01-16T09:24:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/?p=733"},"modified":"2025-08-08T14:19:09","modified_gmt":"2025-08-08T14:19:09","slug":"referencement-en-anglais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/","title":{"rendered":"Optimizaci\u00f3n para motores de b\u00fasqueda en ingl\u00e9s: gu\u00eda SEO completa"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Points_a_retenir\" >Puntos a tener en cuenta<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Pourquoi_faire_du_referencement_en_anglais\" >Pourquoi faire du r\u00e9f\u00e9rencement en anglais ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Comprendre_les_marches_anglophones\" >Comprendre les march\u00e9s anglophones<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Volumes_CPC_et_concurrence\" >Volumes, CPC et concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Signaux_locaux\" >Signaux locaux<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Recherche_de_mots-cles_en_anglais\" >Recherche de mots-cl\u00e9s en anglais<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Liste_de_mots-cles_par_pays\" >Liste de mots-cl\u00e9s par pays<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Localisation_de_contenu_ecrire_pour_des_lecteurs_anglophones\" >Localisation de contenu : \u00e9crire pour des lecteurs anglophones<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Brief_editorial_par_pays\" >Brief \u00e9ditorial par pays<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#SEO_technique_pour_le_multilingue\" >SEO technique pour le multilingue<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Optimisations_on-page_en_anglais\" >Optimisations on-page en anglais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Link_building_sur_des_domaines_anglophones\" >Link building sur des domaines anglophones<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#SEO_local_en_anglais\" >SEO local en anglais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Mesure_et_KPIs_a_suivre\" >Mesure et KPIs \u00e0 suivre<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Etude_de_cas_passer_du_FR_a_lEN\" >\u00c9tude de cas : passer du FR \u00e0 l\u2019EN<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Erreurs_frequentes_a_eviter\" >Errores comunes que hay que evitar<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-17\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Ressources_utiles\" >Ressources utiles<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-18\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#FAQ\" >PREGUNTAS FRECUENTES<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-19\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Dois-je_creer_une_version_EN_unique_ou_une_version_par_pays\" >Dois-je cr\u00e9er une version EN unique ou une version par pays ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-20\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Quelle_difference_entre_traduction_et_localisation_SEO\" >Quelle diff\u00e9rence entre traduction et localisation SEO ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-21\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Comment_gerer_les_backlinks_pour_plusieurs_pays\" >Comment g\u00e9rer les backlinks pour plusieurs pays ?<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-22\" href=\"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/referencement-en-anglais\/#Prochaines_etapes\" >Prochaines \u00e9tapes<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Points_a_retenir\"><\/span>Puntos a tener en cuenta<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Le r\u00e9f\u00e9rencement en anglais ne se r\u00e9sume pas \u00e0 une simple traduction.<\/li>\n<li>Chaque march\u00e9 anglophone a ses propres nuances culturelles et linguistiques.<\/li>\n<li>Une bonne strat\u00e9gie repose sur l\u2019adaptation des mots-cl\u00e9s, du ton et des contenus.<\/li>\n<li>Les aspects techniques comme le hreflang ou la structure d\u2019URL sont essentiels.<\/li>\n<li>Mesurer r\u00e9guli\u00e8rement vos performances permet d\u2019ajuster la strat\u00e9gie.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pourquoi_faire_du_referencement_en_anglais\"><\/span>Pourquoi faire du r\u00e9f\u00e9rencement en anglais ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Si vous visez les march\u00e9s anglophones, vous savez qu\u2019il ne suffit pas de traduire un site fran\u00e7ais mot pour mot. J\u2019ai moi-m\u00eame vu des campagnes \u00e9chouer simplement parce que le ton, les r\u00e9f\u00e9rences ou m\u00eame les unit\u00e9s de mesure ne parlaient pas aux lecteurs. Vous voulez s\u00e9duire un public anglophone ? Alors il faut comprendre ses attentes, ses habitudes de recherche et m\u00eame ses tabous. La concurrence y est plus rude, certes, mais la r\u00e9compense est souvent \u00e0 la hauteur de l\u2019effort fourni.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Comprendre_les_marches_anglophones\"><\/span>Comprendre les march\u00e9s anglophones<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Les \u00c9tats-Unis, le Royaume-Uni, le Canada ou l\u2019Australie\u2026 autant de march\u00e9s, autant de subtilit\u00e9s. Les moteurs de recherche affichent des SERP diff\u00e9rentes selon le pays. Je trouve fascinant de voir comment un mot-cl\u00e9 peut changer de sens d\u2019un pays \u00e0 l\u2019autre. Et puis, il y a l\u2019orthographe : <i>color<\/i> aux US devient <i>colour<\/i> au UK, et vos contenus doivent s\u2019y plier.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Volumes_CPC_et_concurrence\"><\/span>Volumes, CPC et concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Avant de vous lancer, comparez les volumes de recherche, les co\u00fbts par clic et la concurrence dans chaque pays. Cela vous \u00e9vitera de gaspiller du budget l\u00e0 o\u00f9 vos chances sont minimes.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Signaux_locaux\"><\/span>Signaux locaux<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Un Google Business Profile bien optimis\u00e9, des mentions dans des annuaires ou dans la presse locale peuvent faire toute la diff\u00e9rence.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Recherche_de_mots-cles_en_anglais\"><\/span>Recherche de mots-cl\u00e9s en anglais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Pour moi, la cl\u00e9 r\u00e9side dans l\u2019intention. Un mot-cl\u00e9 peut \u00eatre <i>informational<\/i>, <i>commercial<\/i> o <i>transactional<\/i>. Cartographier ces intentions, c\u2019est d\u00e9j\u00e0 gagner en pertinence. Les variantes US\/UK (apartment\/flat, sneakers\/trainers) sont capitales. Observer la section \u00ab\u00a0People Also Ask\u00a0\u00bb de Google r\u00e9v\u00e8le souvent des opportunit\u00e9s insoup\u00e7onn\u00e9es.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Liste_de_mots-cles_par_pays\"><\/span>Liste de mots-cl\u00e9s par pays<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Cr\u00e9ez un mapping clair : un mot-cl\u00e9 cible \u2192 une page optimis\u00e9e. Vous \u00e9viterez ainsi les doublons et la cannibalisation.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Localisation_de_contenu_ecrire_pour_des_lecteurs_anglophones\"><\/span>Localisation de contenu : \u00e9crire pour des lecteurs anglophones<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Localiser, c\u2019est bien plus qu\u2019une traduction. J\u2019adapte les exemples, les devises, les formats de date. J\u2019\u00e9vite le franglais et je soigne le ton selon le march\u00e9. Les Am\u00e9ricains aiment un style direct, les Britanniques pr\u00e9f\u00e8rent souvent plus de retenue.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Brief_editorial_par_pays\"><\/span>Brief \u00e9ditorial par pays<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Un brief clair avec une checklist SEO on-page (title, H1, meta, FAQ) simplifie tout.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"SEO_technique_pour_le_multilingue\"><\/span>SEO technique pour le multilingue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>La technique, c\u2019est le squelette de votre strat\u00e9gie. Des URL structur\u00e9es (\/en-us\/, \/en-gb\/), des balises hreflang pr\u00e9cises, un sitemap d\u00e9di\u00e9 par langue\u2026 tout cela assure une indexation correcte. Pensez aussi aux Core Web Vitals : un site lent est p\u00e9nalis\u00e9, peu importe la langue.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Optimisations_on-page_en_anglais\"><\/span>Optimisations on-page en anglais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Chaque march\u00e9 m\u00e9rite ses propres titles et metas. J\u2019aime structurer les Hn autour de l\u2019intention de recherche. Les FAQ en anglais, avec balisage schema, renforcent la visibilit\u00e9.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Link_building_sur_des_domaines_anglophones\"><\/span>Link building sur des domaines anglophones<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Le netlinking dans un march\u00e9 anglophone ne s\u2019improvise pas. J\u2019opte pour des articles invit\u00e9s sur des m\u00e9dias locaux, des partenariats ou encore des listings d\u2019entreprises. Les liens artificiels et r\u00e9seaux douteux ? \u00c0 \u00e9viter absolument.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"SEO_local_en_anglais\"><\/span>SEO local en anglais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Un profil Google Business Profile optimis\u00e9 dans la langue et le pays cibl\u00e9, des citations locales coh\u00e9rentes et des avis clients en anglais sont des signaux forts.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mesure_et_KPIs_a_suivre\"><\/span>Mesure et KPIs \u00e0 suivre<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Je compare toujours les performances des dossiers \/en-us\/ vs \/en-gb\/, je surveille les impressions dans Search Console et le trafic non-brand par march\u00e9. Un tableau de bord dans Looker Studio simplifie le suivi.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Etude_de_cas_passer_du_FR_a_lEN\"><\/span>\u00c9tude de cas : passer du FR \u00e0 l\u2019EN<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Un client fran\u00e7ais voulait cibler le march\u00e9 US. Apr\u00e8s une recherche pouss\u00e9e, une localisation fine et une optimisation technique, il a doubl\u00e9 son trafic et am\u00e9lior\u00e9 son chiffre d\u2019affaires de 35 %. Preuve qu\u2019une bonne m\u00e9thode paye.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Erreurs_frequentes_a_eviter\"><\/span>Errores comunes que hay que evitar<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Traduire sans adapter l\u2019intention.<\/li>\n<li>Oublier le hreflang ou utiliser une mauvaise locale.<\/li>\n<li>Copier-coller le contenu FR en EN.<\/li>\n<li>N\u00e9gliger les diff\u00e9rences culturelles et lexicales US\/UK.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ressources_utiles\"><\/span>Ressources utiles<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Documentation Google Search Central pour le SEO international.<\/li>\n<li>Outils de recherche de mots-cl\u00e9s par pays.<\/li>\n<li>Checklist de mise en ligne multilingue.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"FAQ\"><\/span>PREGUNTAS FRECUENTES<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Dois-je_creer_une_version_EN_unique_ou_une_version_par_pays\"><\/span>Dois-je cr\u00e9er une version EN unique ou une version par pays ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Je recommande souvent une version par pays, pour coller au plus pr\u00e8s aux attentes locales.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Quelle_difference_entre_traduction_et_localisation_SEO\"><\/span>Quelle diff\u00e9rence entre traduction et localisation SEO ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>La localisation int\u00e8gre les nuances culturelles, pas seulement les mots.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Comment_gerer_les_backlinks_pour_plusieurs_pays\"><\/span>Comment g\u00e9rer les backlinks pour plusieurs pays ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Chaque pays doit avoir ses propres liens locaux, pour renforcer la pertinence.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Prochaines_etapes\"><\/span>Prochaines \u00e9tapes<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Priorisez vos march\u00e9s, lancez un pilote sur un pays strat\u00e9gique, mesurez et ajustez. C\u2019est un chemin exigeant, mais incroyablement gratifiant.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Points \u00e0 retenir Le r\u00e9f\u00e9rencement en anglais ne se r\u00e9sume pas \u00e0 une simple traduction. Chaque march\u00e9 anglophone a ses propres nuances culturelles et linguistiques. Une bonne strat\u00e9gie repose sur l\u2019adaptation des mots-cl\u00e9s, du ton et des contenus. Les aspects techniques comme le hreflang ou la structure d\u2019URL sont essentiels. Mesurer r\u00e9guli\u00e8rement vos performances permet&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":735,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"","_lmt_disable":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","rank_math_title":"","rank_math_description":"R\u00e9f\u00e9rencement en anglais \u2b50 Optimisez votre visibilit\u00e9 et touchez un public international avec des techniques SEO adapt\u00e9es aux march\u00e9s anglophones.","rank_math_focus_keyword":"","rank_math_canonical_url":"","rank_math_robots":"","saswp_custom_schema_field":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-733","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog"],"modified_by":null,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/733","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=733"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/733\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/735"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=733"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=733"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.linkauthority.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=733"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}